top of page

14) Música com Inteligência Artificial - Às vezes penso e às vezes sou.

  • 16 de mar. de 2023
  • 10 min de leitura

A música gerada por IA é um desenvolvimento fascinante com vantagens e desvantagens. Aqui está uma análise:


Prós

🎵 Melhoria da criatividade – A IA pode ajudar músicos a superar o bloqueio criativo gerando novas melodias, harmonias ou ritmos que eles talvez não tivessem pensado.

⏳ Economia de tempo – Compor, arranjar e mixar música pode levar horas, mas a IA pode criar composições completas em minutos.

💰 Custo-benefício – Contratar músicos, produtores ou compositores pode ser caro. As ferramentas de IA oferecem alternativas acessíveis, especialmente para artistas independentes ou criadores de conteúdo.

📈 Experimentação infinita – A IA pode criar música em qualquer estilo, gênero ou clima, permitindo iteração rápida e exploração de novos sons.

🛠 Personalização – A música gerada por IA pode ser personalizada em tempo real, tornando-a ideal para videogames, aplicativos de meditação ou trilhas sonoras adaptáveis.


Contras

🧠 Falta de emoção humana – A música gerada por IA pode soar estereotipada ou sem alma, perdendo a profundidade da expressão humana e da imperfeição.

⚖ Problemas de direitos autorais e ética – Alguns modelos de IA são treinados em música protegida por direitos autorais sem o devido crédito ou compensação aos artistas originais.

🎸 Ameaça aos músicos – A IA pode substituir compositores, produtores ou músicos de estúdio humanos, reduzindo as oportunidades de emprego na indústria.

🛠 Repetitivo e previsível – Como a IA funciona com base em padrões, ela pode acabar reciclando estruturas semelhantes, levando a composições sem inspiração.

🆔 Perda de identidade artística – A música geralmente reflete experiências pessoais, emoções e origens culturais — coisas que a IA não tem.


No final, a IA é uma ferramenta — incrível para auxiliar a criatividade, mas não um substituto para a arte humana (pelo menos, ainda não). O que você acha disso?

Criei algumas músicas com as ferramentas IA chamadas Suno e Udio em minutos. Dê uma olhada, ou melhor, ouça-as. A primeira faixa é um estilo de Música Popular Brasileira. Porque eu moro lá. Mas as músicas subsequentes são alemãs - The German Wave!


MPB


Lyric original: "Canto do Sabia":


De praia, de verão, ou de poesia

Onde a vida transborda em melodia

Saudade sempre vem

Alegria também

A alegria é como o canto

Do sabiá ecoando na manhã

No coração do mundo, a batucada viva

O sorriso que convida, festa até de manhã

Entre palmeiras e o mar, a vida é a brisa

Que sopra dos amores, doce feito a cana;

VOLKSMUSIK

Letra:


E quando os Alpes brilham


Na hora em que todas as vacas estão descansando

Seu canto ressoa pelo ar e pelo tempo

Um eco que te convida a dançar

Seu estilo de lederhosen tão fiel

No festival, cantarei alto com você

Na praça da vila hoje, há um som

Viva, não vai demorar muito!

Com balanço, palmas e poder alegre

A noite inteira se transforma em dia

Com dirndls e uma caneca de cerveja na mão

É assim que soa em toda a região alpina


Venha dançar comigo na lua cheia

Vamos girar e rir docemente

Schuhplattler faz barulho na noite

A vida alpina ri alegremente


{Refrão]

Onde as montanhas são refletidas no céu

E os rios fluem suavemente pelos vales

Lyrics original: "Echo der Berge":


Und wenn die Alpen glüh'n

Zur Stund' wenn alle Kühe ruh'n

Dein Jodeln schwingt durch Luft und Zeit

Ein Echo, das zum Tanz einlädt

Dein Lederhosenstyle so treu

Beim Fest, da sing ich laut mit dir

Am Dorfplatz da ist heut' ein Klang

Juchheirassa, es wird nicht lang'

Mit Schunkeln, Klatschen, froher Macht

Ist die ganze Nacht zum Tag gemacht

Mit Dirndl und mit Maß in Hand

So klingt's im ganzen Alpenland


Komm tanz mit mir beim Vollmond Schein

Wir dreh'n uns rund und lachen fein

Schuhplattler klappern in der Nacht

Das Alpenleben fröhlich lacht


[Brücke]

Wo Berge sich im Himmel spiegeln

Und Flüsse sanft durch Täler zieh'n

SYNTHPOP

Letra:


Ondas de som me cativam.

Batidas animadas ecoam pelas ruas.

É o pulso do tempo que me chama.

Fecho meus olhos e me deixo levar.

Através da extensão infinita da paisagem sonora.

Sim, sigo as vibrações aonde quer que elas levem.


[Verso: Artista]

O que esse som significa?

É o ritmo que te carrega?

Ou são apenas acordes?

Não preciso de velhos traços para me segurar

Que sobrecarregam minha mente

Sim, sou como um explorador musical

Através da noite, tão claro e amplo (claro e amplo)

Sentindo-me leve, absolutamente liberado

Deixe as melodias governarem (melodias)

Nós dançaremos, não perca tempo


[Refrão: Artista]

Na estrada sem fim

A música é o nosso elemento

Fantasmas da cidade sussurram coros secretos

Luzes piscantes, refletindo nossas almas

Batidas magnéticas, nos puxando para sempre

Uma onda de velocidade, sem limites, sem escada

Sons de tropeços, a realidade fica embaçada

A energia da multidão cantada em conjunto

Lyrics original: "Klang Entdecker":


Wellen aus Tönen ziehen mich in Bann

Lebendige Beats, die durch die Straßen hallen

Es ist der Puls der Zeit, der mich ruft

Ich schließe meine Augen und lass mich treiben

Durch die unendlichen Weiten der Klanglandschaft

Ja, ich folge den Schwingungen, wo auch immer sie führen

[Strophe: Interpret]


Was bedeutet dieser Sound?

Ist es Rhythmus, der dich trägt?

Oder sind es nur Akkorde?

Ich brauche keine alten Züge, die mich hemmen

Die meinen Geist belasten

Ja, ich bin wie ein musikalischer Entdecker

Durch die Nacht, so klar und weit (klar und weit)

Fühl mich schwerelos, absolut befreit

Lasst die Melodien regieren (Melodien)

Wir werden tanzen, keine Zeit verlieren

[Chorus: Interpret]


Auf der Straße ohne End

Musik ist unser Element

Geister der Stadt flüstern geheime Chöre

Blinkende Lichter, refllektieren unsere Seelen

Magnetische Takte, ziehen uns immer weiter

Ein Rausch der Geschwindigkeit, keine Grenzen, keine Leiter

Trippende Klänge, die Realität verschwimmt

Die Energie der Menge, die zusammenstimm

RAP

Letra:


Estou na linha de partida, prenúncio da batida, comandando o som.

Meu fluxo é doentio, vindo amplificado como um terremoto subterrâneo.

Meu bloco, meu território, paredes grossas de armação do meu trono,

Aço polido e concreto, Minha voz, ela troveja, ela domina.

Com cada verso que cuspo, sinto a pressão no ar,

Punhos duros como criptonita, meu olhar afiado como um arranhão.

Correndo pela noite, a cidade nunca dorme, luzes piscam na névoa,

Carrego o verso na revista, minha boca o cano, cada palavra um ponto.

Na caça, uso minha corrente, é fria e cromada brilhante.

Meus raps são como chumbo em uma arma, cada frase faz um estrondo.

Puxe o jogo como um gatilho, ei, eu seguro o som e a fumaça.

Chame o cetro aqui como rei, ninguém pode tirar esta coroa de mim, eu preciso

Sem misericórdia, sem graça, traga as barras para o asfalto.

Como um drive-by pelas ruas, com as rimas, a garoa, o sal.

Na selva de concreto dos becos, onde o mais forte sobrevive,

Eu toco meu estilo tão bruscamente, até que o último aqui entenda,

Que o trono em que me sento é apenas o começo do meu tempo.

Eu rimo e continuo a governar, enquanto minha fama sobe para a eternidade.


Na noite, eu abro meu caminho, eu sou o rei das ruas.

Abastecido com adrenalina, o asfalto brilha, os pneus deixam cicatrizes.

Nos quarteirões, você pode ouvir o baixo, ele treme, o poder das minhas barras.

Olhar de aço, tique-taqueando forte, minhas letras carregadas como uma arma.

Viajando pelas sombras, o capô minha testemunha, profundo e escuro no carro,

Contando as contas, vivendo o sonho, constantemente pronto, sempre pronto para pular para o bunker.

Status lendário, meu currículo, coroa pesada, mas impecável,

Com cada rima que eu atiro, eu acerto precisamente, minhas palavras sem peso.


[Gancho]

Eu carrego o microfone como uma arma, carrego, miro e atiro,

A competição cai, porque meu verso é como um tiro na cabeça.

As ruas me pertencem, eu sou o chefe aqui no quarteirão.

Meu império é intocável, eu sou o lobo, você é o rebanho.

Eco dos meus passos nos becos, meu império de aço.

Minhas palavras voam afiadas, deixando um pedágio.

Minhas batidas estão detonando, vibrando nos ossos.

Eu governo o bairro, meus raps dão o zumbido.

Eu tenho o trono na minha mira e atiro com precisão.

Meus versos como balas, eu defendo meus paralelepípedos.

Em um Benz pela cidade, janelas abertas, baixo no máximo.

A rua é minha testemunha; quando eu fluio, não há como voltar atrás.

Lyrics original: "Thron der Zeit:":


Bin am Start, Vorbote des Beats, kommandier' den Sound,

Mein Flow sick, komm' verstärkt wie ein Erdbeben im Untergrund.

Mein Block, mein Revier, Rahmendicke Wände meines Throns,

Polierter Stahl und Beton, Meine Stimme, sie donnert, sie bonzt.

Mit jedem Vers, den ich spitte, spür' den Druck in der Luft,

Fäuste hart wie Kryptonit, mein Blick scharf wie ein Schürfwund.

Jage durch die Nacht, die Stadt schläft nie, Lichter flackern im Dunst,

Laded den Vers im Magazin, mein Mund der Lauf, jedes Wort ein Punkt.

Auf der Jagd, trag' meine Kette, sie is' chromglänzend kalt

Meine Raps sind wie das Blei in der Waffe, jeder Satz macht knall

Drücke auf das Game wie ein Trigger, ey, ich halte Schall und Rauch,

Rufe hier als König das Zepter, keiner nimmt mir diese Krone, brauch'

Kein Erbarmen, keine Gnade, bring' die Bars auf Asphalt,

Wie ein Drive-by durch die Straßen, mit den Reimen Sprühregen, das Salz

Im Betondschungel der Gassen, wo der Stärkste überlebt,

Spiel' ich meinen Stil so scharf, bis der Letzte hier versteht,

Dass der Thron, auf dem ich sitze, nur der Anfang meiner Zeit,

Ich reim' und regiere weiter, während mein Ruhm in die Ewigkeit steigt


In der Nacht, bahne ich meinen Pfad, bin der König der Straßen,

Vollgetankt mit Adrenalin, Asphalt glänzt, Reifen hinterlassen Narben.

In den Blocks, da hört man die Bässe, sie beben, die Macht meiner Bars,

Stählerner Blick, ticke hart, meine Texte scharf geladen wie ein Schussapparat.

Drifte durch die Schatten, die Hood mein Zeuge, im Wagen tief und dunkel,

Zähl' die Scheine, leb' den Traum, ständig ready, immer sprungbereit zum Bunkel.

Legendenstatus, mein Lebenslauf, Krone schwer, doch sitzt makellos,

Mit jedem Reim, den ich schieß', treff' ich präzis, meine Worte schwerelos.


[Hook]


Ich trag' das Mic wie 'ne Waffe, lade, ziele und treff',

Die Konkurrenz fällt um, denn mein Vers ist wie ein Kopftreffer.

Die Straßen gehören mir, ich bin der Chef hier im Block,

Mein Reich unantastbar, ich bin der Wolf, ihr seid der flock,

Echo meiner Tritte in den Gassen, mein Imperium aus Stahl,

Meine Worte fliegen messerscharf, hinterlassen eine Todeszahl.

Meine Beats sind detonierend, vibriert in den Knochen,

Herrsche übers Viertel, meine Raps liefern das Brodeln.

Hab' den Thron im Visier, und ich schieß mit Präzision,

Meine Verse wie Kugeln, ich verteidig' meinen Pflasterstein.

Im Benz durch die City, Fenster runter, Bass auf Anschlag,

Die Straße ist mein Zeuge, wenn ich flowe, gibt es kein Zurück.

INDUSTRIAL METAL

Letra:


Velas tremulam (brilho escuro)

Quando o crepúsculo cobre o quarto

Éons de idade, murmúrios de antigamente

[Paredes cinzentas]


"Nós somos o eco, a ganância pela meia-noite

Nós somos o grito, o fim se aproxima

Nós estamos desejando, eternamente banidos"

Sob a pedra fria (pedra escura)


Onde a luz desaparece na noite profunda

Sombras sussurram alto

[Eva Schwarz]


"Eu sou a voz, a canção das profundezas

Eu sou o beijo, a morte dentro de você

Eu sou Lilith, o beijo do inferno

Correntes chacoalham (no silêncio)


Quando fantasmas vagam pelos corredores

Oração noturna, uma Catedral Negra

[Melancolia sagrada]


"Nós somos o destino, a hora sem tempo

Nós somos a maldição, a escuridão

Nós somos a eternidade, perdidos nas cinzas"

Através do silêncio (sepulturas frias)


O chamado ecoante da Dança da Morte ecos

Sábado das Bruxas, lua tão clara

[Sinais Negros]


"Nós somos o enigma, encantados no sangue das sombras

Nós somos a noite, uma terra eterna

Nós somos a loucura, confiada na escuridão

Lyrics original: "Lilith´s Kuss:":


Kerzen flackern (düsterer Schein)

Wenn die Dämmerung den Raum erfasst

Äonen Alter, Raunen alt

[Graue Mauern]


"Wir sind das Echo, die Gier nach Mitternacht

Wir sind der Schrei, das Ende naht

Wir sind Sehnsucht, ewig verbannt"

Unter kaltem Stein (dunkel Stein)

Wo das Licht verblasst in tiefer Nacht

Flüstern Schatten laut

[Eva Schwarz]


"Ich bin die Stimme, das Lied aus der Tiefe

Ich bin der Kuss, der Tod in euch

Ich bin Lilith, der Kuss aus der Hölle

Ketten rasseln (in der Stille)

Wenn Geister durch die Hallen zieh'n

Nachtgebet, ein Schwarzer Dom

[Sakrale Schwermut]


"Wir sind das Schicksal, die Stunde ohne Zeit

Wir sind der Fluch, die Dunkelheit

Wir sind Ewigkeit, in der Asche verloren"


Durch die Stille (kalte Gräber)

Hallt der Echoruf des Totentanz

Hexensabbat, Mond so klar

[Finst're Zeichen]


"Wir sind das Rätsel, im Schattenblut gebannt

Wir sind die Nacht, ein ewig Land

Wir sind der Wahn, im Dunkel anvertraut

SYNTHPOP

Letra:


Por becos escuros, passos ecoam

O pulso da noite não pode ser resistido

O mundo desperta em brilho colorido

Vamos fazer parte do todo

[Pré-refrão]


Sons de sintetizador flutuam

Nossa dança é nosso esporte

Você é a luz

Em voo neon pela cidade hoje à noite

Para todo o sempre -

Para todo o sempre

Som e fumaça

E juntos sonhamos com o som

No espelho de vidro, vemos dois

Nós deslizamos pelo tempo e espaço

Um ritmo do passado

Na luz da discoteca, estamos em casa

[Refrão]


No mar de neon, as ondas são suaves

Nós dançamos até de manhã

Compre discos, aumente o volume

O set do DJ, nossa corrida

Fortemente abraçados na tempestade de graves

Enlaçados na pista de dança

[Pré-refrão]


Um novo sonho a cada batida

Sinta a energia, o espaço

Lyrics original "Neonflug Träume":


Durch dunkle Gassen, Schritte hall'n

Der Puls der Nacht, kann nicht widersteh'n

Die Welt erwacht in buntem Schein

Lass uns Teil des Ganzen sein

[Pre-Chorus]


Synthesizerklänge treiben fort

Unser Tanz ist unser Sport

Bist du das Licht

Im Neonflug durch die Stadt heut’ Nacht

Für immer und ewig -

Für immer und ewig

Schall und Rauch

Und gemeinsam träum'n wir zu dem Klang

Im Spiegelglas, sehen wir zwei

Gleiten wir durch Zeit und Raum

Ein Rhythmus aus Vergangenheit

Im Diskoschein, wir sind daheim

[Chorus]


Im Neonmeer, die Wellen weich

Tanzen wir bis morgendlich


Kaufen Platten, dreh'n sie auf

Das DJ-Set, unser Lauf

Im Bassgewitter fest umschlungen

Auf der Tanzfläche verschlungen

[Pre-Chorus]


Mit jedem Beat ein neuer Traum

Spür die Energie, den Raum

SYMPHONIC METAL

Letra:


Aço e eletricidade, o coração das máquinas

Brilha intensamente, tecnologia que nos une

Visionários e de mãos dadas

Nosso país avança

Invenções que acompanham o mundo

SIM, somos a nova era

Somos progresso

Tão orgulhosos em nosso país

Pesquisamos tão profundamente

Novos caminhos, nunca antes imaginados

Nós tecemos o impulso para o futuro

SIM, todos agora contribuem

Mostram força, os pioneiros

Sempre à frente, com coragem, inovação é nosso objetivo

Com coração e alma, mudamos o mundo

Deixe o trabalho brilhar, em cada cidade

Espírito inabalável, a alta tecnologia ganha vida

SIM, forjamos o amanhã


Ousado e claro, nosso sonho toma forma

Forte vontade, juntos e tão ousados

Construímos pontes, cruzamos fronteiras

Assim nosso trabalho conecta o tempo

[Refrão]


SIM, somos filhos das estrelas

Siga o chamado do conhecimento

Lyrics original "Trieb der Zukunft":


Stahl und Strom, das Herz der Maschinen

Leuchtet hell, Technik, die uns vereint

Visionär, und Hand in Hand

Unser Land geht voran

Erfindungen, die Welt begleiten

JA, wir sind das neue Zeitalter

Wir sind der Fortschritt

In unsrem Land so stolz

Forschen wir so tief

Neue Wege, nie zuvor gedacht

Wir weben Zukunftstrieb

JA, jeder trägt nun bei

Stärke zeigen, die Pioniere

Stets voraus, mit Mut, Innovation unser Ziel

Mit Herzblut, wir verändern die Welt

Lass das Werk erstrahlen, in jeder Stadt

Unbeirrbarer Geist, Hightech zum Leben erwacht

JA, wir schmieden das Morgen


Kühn und klar, unser Traum nimmt Gestalt

Starker Wille, gemeinsam und so kühn

Brücken bau’n, Grenzen überschreiten

So verbindet unser Werk die Zeit


[Chorus]

JA, Wir sind Kinder der Sterne

Folgen dem Ruf des Wissens


Comments

Rated 0 out of 5 stars.
No ratings yet

Add a rating
bottom of page